вторник, 3 февраля 2015 г.

Тонкости перевода ноутбуков

          Если при поломке портативного компьютера вы сможете справиться с большинством проблем своими силами, то в случае с гаджетами класса ноутбук, скорее всего, придётся обращаться за помощью в ремонтную мастерскую. «Почему»? – спросите вы. Всё просто. Большая часть комплектующих компонентов от одного производителя категорически несовместима с аналогичными компонентами от другой фирмы. Исключение составляют память, процессор, жёсткий диск. Самое печальное, что запчасти от разных моделей вы не сможете применить вместе, даже если производитель один. 

         Как  вы  понимаете, лучше самому такие ремонтные работы не делать, в результате можно будет сломать что-нибудь ещё, повышая расходы на восстановление рабочего состояния вашего любимого гаджета. Например, хорошо себя зарекомендовал remont-notebook.in.ua.

    Почему сложилась такая не совсем приятная ситуация? Ответ прост. Главные достоинства ноутбуков: портативность и мобильность, - в данном случае приводит к тому, что детали внутри корпуса зачастую пребывают состоянии «как селедки в бочке». Именно поэтому детали разных моделей ноутбуков даже от одного производителя чисто физически невозможно интегрировать в "неродные". Существует и проблема электрической несовместимости.

Комментариев нет :

Отправить комментарий

Нам важно знать ваше мнение, поэтому пишите, что думаете, но придерживаясь правил и норм литературного русского языка.